Standardowe warunki sprzedaży
Przed złożeniem zamówienia u Wjpaper Paper Products Co., Ltd. („Sprzedawca”) należy uważnie przeczytać niniejsze Warunki („Warunki”). Wystawiając Zamówienie Zakupu (PO) lub wpłacając depozyt, Kupujący zgadza się na związanie niniejszymi Warunkami.
1. Definicje
- „Sprzedawca” oznacza Wjpaper Paper Products Co., Ltd. zarejestrowaną w Dongguan w Chinach.
- „Kupujący” oznacza osobę fizyczną, firmę lub spółkę składającą zamówienie.
- „Towary” oznaczają produkty opakowaniowe, pudełka lub usługi dostarczane przez Sprzedawcę.
- „Umowa” oznacza fakturę proforma (PI) lub umowę sprzedaży podpisaną przez obie strony.
2. Zamówienia i ważność oferty
2.1. O ile nie określono inaczej, wszystkie oferty przedstawione przez Sprzedawcę są ważne przez 14 dni kalendarzowych od daty wystawienia. Ze względu na wahania kosztów surowców (celulozy) i kursów walut, Sprzedawca zastrzega sobie prawo do dostosowania cen po tym okresie.
2.2. Żadne zamówienie nie zostanie uznane za przyjęte, dopóki Sprzedawca nie wystawi pisemnej Faktury Proforma (PI) i nie otrzyma uzgodnionego depozytu.
3. Cena i warunki płatności
3.1. O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, ceny są podawane w USD (dolarach amerykańskich) na warunkach EXW (z fabryki) lub FOB Shenzhen.
3.2. Standardowe warunki płatności są następujące:
- Zamówienia próbek: 100% przedpłaty przed produkcją.
- Produkcja masowa: 30% depozytu po potwierdzeniu zamówienia, 70% salda przed wysyłką (za zdjęciami/filmami gotowego produktu).
3.3. Płatności będą dokonywane za pomocą przelewu bankowego (T/T). Wszelkie opłaty bankowe powstałe w kraju Kupującego ponosi Kupujący.
4. Produkcja i zatwierdzenie
4.1. Zatwierdzenie pliku graficznego: Kupujący jest odpowiedzialny za zatwierdzenie końcowej próby cyfrowej (PDF) lub próbki fizycznej. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za błędy (ortograficzne, kolorystyczne, składu) występujące w zatwierdzonej próbce.
4.2. Czas realizacji: Czas realizacji produkcji jest tylko szacunkowy. Harmonogram rozpoczyna się dopiero po otrzymaniu depozytu i zatwierdzeniu końcowego pliku graficznego/próbki.
5. Dostawa i przeniesienie ryzyka
5.1. Warunki handlowe będą interpretowane zgodnie z Incoterms® 2020.
- EXW: Ryzyko przenosi się na Kupującego, gdy Towary są udostępnione w siedzibie Sprzedawcy.
- FOB: Ryzyko przenosi się na Kupującego, gdy Towary przekroczą burtę statku w wyznaczonym porcie załadunku.
- CIF/DDP: Sprzedawca organizuje transport, ale punkt przeniesienia ryzyka zależy od konkretnego warunku.
5.2. Tolerancja ilościowa: Ze względu na charakter produkcji niestandardowej, Sprzedawca zastrzega sobie prawo do dostarczenia i fakturowania ±5% (ponad lub poniżej) zamówionej ilości. Kupujący zapłaci za faktycznie dostarczoną ilość.
6. Standardy jakości i tolerancje
6.1. Odchylenie koloru:
Oddawanie barw w druku nie jest absolutnie precyzyjne. Różnica koloru Delta E < 3,0 w porównaniu z zatwierdzoną próbą cyfrową/próbką jest uważana za akceptowalną praktykę standardową w branży. Kupujący akceptuje niewielkie różnice kolorów, które mogą wystąpić między różnymi partiami.
6.2. Wymiary:
Ze względu na mechaniczny charakter wykrawania i składania, dopuszcza się tolerancję ±1 mm do ±2 mm dla końcowych wymiarów pudełka.
6.3. Materiał:
Gramatura papieru (GSM) może odbiegać o ±5% zgodnie ze standardami papierni.
7. Inspekcja, reklamacje i zwroty
7.1. Kupujący musi dokonać inspekcji Towarów natychmiast po ich przybyciu.
7.2. Wszelkie roszczenia dotyczące wad, braków lub uszkodzeń muszą być zgłoszone na piśmie w ciągu 7 dni kalendarzowych od otrzymania Towarów, poparte wyraźnymi zdjęciami lub filmami.
7.3. Jeśli okaże się, że Towary są wadliwe z winy Sprzedawcy (np. zły materiał, błędy druku przekraczające tolerancję), Sprzedawca według własnego uznania:
- Wymieni wadliwe Towary bezpłatnie (koszty frachtu po stronie Sprzedawcy); lub
- Zwróci wartość wadliwych Towarów.
7.4. Całkowita odpowiedzialność Sprzedawcy nie przekroczy wartości fakturowej wadliwych Towarów. Wyklucza się szkody pośrednie (np. utracone zyski).
8. Prawa własności intelektualnej (IPR)
8.1. Kupujący gwarantuje, że posiada lub ma prawo do korzystania ze wszystkich logo, znaków towarowych i praw autorskich do plików graficznych dostarczonych Sprzedawcy.
8.2. Sprzedawca zachowuje własność wszystkich narzędzi, wykrojników i form drukarskich, chyba że Kupujący zapłacił za nie w całości.
8.3. Poufność: Sprzedawca zgadza się nie sprzedawać, nie rozpowszechniać ani nie pokazywać produktów z marką Kupującego stronom trzecim bez pozwolenia (NDA dostępne na życzenie).
9. Siła wyższa
Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek opóźnienie lub niewykonanie zobowiązań spowodowane przyczynami pozostającymi poza jego uzasadnioną kontrolą, w tym między innymi: działanie sił natury, wojna, pożar, epidemia (w tym blokady związane z COVID-19), przeciążenie portów lub brak surowców.
10. Prawo właściwe i rozstrzyganie sporów
10.1. Niniejsze Warunki podlegają prawu Chińskiej Republiki Ludowej (ChRL) i są zgodnie z nim interpretowane.
10.2. Wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy lub z nią związane będą rozstrzygane w drodze przyjacielskich negocjacji. Jeśli nie dojdzie do porozumienia, spór zostanie przekazany do Komisji Arbitrażowej w Dongguan w celu rozstrzygnięcia.